为切实提升bat365在线平台网站学生的国际胜任力,增强地球科学领域国际化视野同时了解国际热点前沿,学院于2024年5月至7月,历时两个多月、共计20课时的首届国际课程圆满举行。本次国际课程采取线下授课与线上直播相结合的授课形式,以“The Earth’s Climate System: Past, Present and Future”为系列课程主题,邀请了来自美国辛辛那提大学的国际著名沉积地球化学家和古海洋学家Thomas Algeo教授以及来自中国地质大学(武汉)的沉积学和地球生物学领域国际知名学者Jacopo Dal Corso授课。两位学者均为地球科学领域国际知名学者,在专业领域极具权威性。
本次国际课程为全英文授课,是bat365在线平台网站首次引入全英文授课的全新尝试,不仅能够开阔学生们的国际视野,增强学生们在国际上的交流能力和理解能力,更能使大家熟练运用地球科学领域的英文专业名词,为同学们提供了一个全面的视角,去理解、预测和应对我们地球的气候变化。对于日后的国际论文撰写、国际前沿把握都有重要的意义。同时,课程内容聚焦地球气候系统的运作,包括能量如何循环、气候如何变化、以及气候对外部因素(如温室气体)的敏感度。同学们还在两位教授的带领下学习了从古至今的气候变化,并预测未来的趋势。课程最后,同学们以小组形式讨论了“地球工程”——通过人为方式改变气候的利弊。
本次国际课程的开设是学院国际化的全新尝试,也是对地球科学领域拔尖创新人才培养中“一制三化”的实践探索,获得了学院师生的一致好评,同学们纷纷将个人所收获的心得与学院分享,期待同学们将来能将所学用于实践,共同为地球的可持续发展努力。
以上为国际课程授课现场
部分学院学生课程心得分享:
纪欣浩:这是我第一次体验全过程的英文教学,无论从收获还是感受来说都是前所未有的。一方面以全新的外教老师的思维方式去认识地质学相关的知识、研究方法和研究思路,同时在克服英语障碍的过程中掌握了很多专业单词,提高了专业英语水平。概括来讲,国际课程有益于我们同学在未来学习和深入研究专业知识时思维更加灵活、更加广泛,并且在很大程度上培养国际视野。
牛圣豪:在学习了国际课程这门课程之后,带给我的提升首先是英语方面的提升,我的英语水平较差,无法直接听懂老师的讲话,所以只好用翻译软件来实时翻译,为了搞懂这门课,只好在课程结束后再对这些句子进行学习,这让我搞懂了很多之前没了解过的专业单词,英语水平得到了提升。然后是专业方面,拓展了我的专业视野,了解到了国际前沿研究的热门话题和与校内老师不同的讲课思维,同一个内容原来可以从另外一个方面,另外一种思维来讲解。给我理解概念提供了另外一套记忆方式,加深了我的记忆。
林佳奕:本学期我们学院开设的国际课程应该是我的首个全英文课程。因为是首次,所以涉及的英文表达都较为简单,能让人大致听懂,但这为我们后期的英文听力奠定了基础,至少让我们一定程度上习惯了英语表达,习惯了与外国人交流。另外,注意到本次课程请到的老师不是native speaker,这在一定程度上让我们这些英语困难户能更快地接受英语表达,使我们不受到英语读音和语法的条条框框的限制。另外,在授课内容方面,我学习到了很多干货,包含课堂上没学到的一些知识,例如碳的有机循环和无机循环,以及δ13C负偏的具体原因,同时让我们用一种系统的思维思考影响同位素delta ratio变化的因素及其机制,这是很重要的。综上,这次国际课程对我影响深刻,使我收获颇丰,希望我们院能多开设一些这种课程。
喻志强:虽然这次国际课程是我参加的第一个全英文讲课,但在助教老师的翻译解说下我对外教老师所讲的内容也有了一定的掌握。从外教老师的授课中,我学习到了许多相关领域专业名词的翻译方法,为今后的文献阅读提供了便利;我了解到了许多学科前沿的理论知识,丰富了我的知识和阅历;我体会到了一个学者的专业素养,对他们在相关领域的创新和探索感到敬佩。总之,这次国际课程使我受益匪浅,我希望这类课程可以延续下去。
方奕添:此次的国际课程是一种难得的体验。不仅能拓宽学术视野,还让我深入了解了气候变化对地球系统的深远影响。在当今的世界中,全球变化是人类面临的最重要的问题,从海平面上升到极端天气,人类如果不真正着手开始处理全球变化,会有很严重的后果。而通过多学科的视角探讨问题,能够重新审视这一被讨论了数十年的议题,这激发了我对地球科学研究的浓厚兴趣。希望未来全球变化能够引起全人类的重视。
张泉林:国际课程的开展是一个全新且有趣的授课方式,通过国际课程的学习,首先是对英语口语和听力能力的提升,其次,在专业领域,我的视野得到了拓展。国际课程让我了解了前沿研究的热门话题和不同的讲课思维,同一内容可以从多角度进行讲解,这为我提供了新的记忆和理解方法,其中,我最感兴趣的是利用氧同位素重建古气候温度的方法。这是一种广泛应用于古气候学的技术。氧同位素比值随温度变化而变化,通过测量样品中的相对含量偏差,可以反演出地质历史时期的温度变化,从而构建古气候温度情况。总的来说,国际课程不仅提升了我的英语水平,还拓展了我的专业知识和视野。通过这门课,我对国际前沿研究有了更深入的了解,掌握了新的研究方法和思维方式,这些都为我的未来学习和研究提供了宝贵的经验和帮助。
翟灵睿:这一次的国际课程讲的是有关于气候碳循环的问题,老师们通过很系统且细致的讲解加深了我对全球气候变化及其复杂性的理解。两位老师主要都是使用地球化学手段做研究,开始我以为作为地球物理学专业的学生听起来可能会有些困难,但老师的课程十分系统,并且很清晰,对于细节的解释也十分到位,让我一个“门外汉”也能很好地理解,使我受益匪浅。
Thomas Algeo教授系统的第一组lecture系统的介绍了温室效应、气候变化的历史以及现今的气候模式以及气候的调节机制,这让我系统地理解了气候变化的科学原理,课程中的一些数据分析和案例研究,特别是那些涉及不同地区气候变化影响的实例,使我对全球气候变化的多样性和复杂性有了更深刻的认识。
Jacopo Dal Corso教授讲述的碳循环是课程的另一个重要主题,我们深入学习了碳在大气、海洋、陆地生物圈和岩石圈中的循环过程,通过对碳循环各个环节的详细分析,此外,课程还探讨了碳捕集与封存技术、可再生能源的发展以及如何通过政策和技术手段减缓气候变化。
其中,Thomas Algeo教授的lecture3引发了我的一些思考,这个lecture主要介绍了人类都想了哪些方法和手段去尝试阻止气候变暖的问题,比如说在宇宙装一面巨大的镜子反射太阳光,又或者是在平流层注入气溶胶减少太阳辐射,但这些方法大多需要花费巨大的人力物力以及财力,效果也无法保证。这不禁引发了我的思考,与其想这么多消耗巨大的方法,人类为何不想着如何减少一点排放,去减少对环境的影响呢?
通过这次课程,我深刻体会到全球气候变化问题的紧迫性和复杂性,也激发了我对环境保护和可持续发展的关注和热情。这门国际课程拓宽了我的学术视野,增强了我对气候变化和碳循环的理解,使我更加意识到我们每个人在保护地球环境中的重要角色。